May 24 and 25
May 28 and 29
Juny, 7
Tickets on sale, you can take a look at the dance programme that we host at the Mercat de les Flors until July 29
Apropa Cultura has been working since 2006 to facilitate access to art and culture for people in vulnerable situations
A flexible structure for the creation, continuous transmission and development of dance. CÈL·LULA is a programme that supports large-scale creation
"El punt de partida d’Il Cimento dell’Armonia i dell’Inventione va ser l’exquisida gravació de Les quatre estacions de la virtuosa violinista i col·laboradora habitual de Rosas Amandine Beyer i el seu conjunt Gli Incogniti"
"Conversa entre les coreògrafes Anne Teresa De Keersmaeker i Radouan Mriziga i la violinista Amandine Beyer amb motiu de la presentació al Mercat de la peça per a quatre ballarins que analitza 'Les quatres estacions' d'Antonio Vivaldi"
"Anne Teresa De Keersmaeker conversa amb la cantant i compositora Meskerem Mees i el productor i guitarrista Jean-Marie Aerts, amb els quals presenta 'EXIT ABOVE after the tempest', al Mercat".
"Marta Izquierdo mira de soslayo a su Carabanchel natal. Imbuida en la Movida, referente imperenne de su trabajo, quizás de ahí sustrae los cuerpos amcnamarados de figuras que se encuentran situadas entre la marginalidad y la cultura de masas"
"Una entrevista especulativa a Federico Vladimir y Pablo Lilienfeld a propósito de Mónica, el nuevo espectáculo de esta pareja que es a la vez proyecto artístico y personal
"Dues ballarines es retroben a 'Coplas i Haikus de mares i amors¡ per pensar juntes sobre els seus cossos, des del joc escènic, la paraula i la musicalitat"
"A 'WE. Nosaltres i els temps' assistim a una trobada salvatge de cossos que volen transformar, acollir, destruir i crear amb el fi de pensar el present. Assumir tots els dubtes i fracassos aliens, assumir la pèrdua i resistir des del gest"
"El arte de raíz es el que persigue a ciegas los rastros fractaloides de unas remotas raíces, sabiendo que no las encontrará nunca" (a propósito del ciclo 'Radical d'Arrel')
"Cada presentació és una oportunitat per donar a conèixer el patinatge amb trobades, i algunes presentacions fins i tot han permès reclutar nous patinadors i patinadores"
'Pourquoi un arbre est une poule? (¿Por qué un árbol es una gallina?) nos pregunta Lacourt en este espectáculo. Pizarras negras y suelos blancos: son toda una invitación transgresora a la resignificación a partir del dibujo'
Facebook
X
Instagram
Youtube